Characters remaining: 500/500
Translation

dư luận

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dư luận" is a noun that means "public opinion." It refers to the beliefs, attitudes, and feelings that the general public holds about a particular issue, event, or person.

Usage Instructions:
  • "Dư luận" is often used in discussions about social issues, politics, or any subject that involves the views of the public.
  • You can use it in both formal and informal contexts when talking about how people feel or think about something.
Example:
  • "Dư luận về quyết định của chính phủ rất đa dạng." (This means: "Public opinion about the government's decision is very diverse.")
Advanced Usage:
  • In more complex discussions, you might encounter phrases like "dư luận xã hội," which means "societal opinion," or "dư luận công chúng," meaning "public discourse."
  • You may also discuss how "dư luận" can influence decisions made by leaders or organizations.
Word Variants:
  • "Dư luận viên" refers to a person who expresses public opinion, often used in the context of social media or journalism.
  • "Dư luận học" is the study of public opinion, similar to "public opinion research" in English.
Different Meanings:

While "dư luận" primarily means "public opinion," it can also imply the spread of rumors or gossip in certain contexts, especially if the opinions are not well-founded or based on speculation.

noun
  1. public opinion

Comments and discussion on the word "dư luận"